Anika entre libros

Selección de prosas

Ficha realizada por: Darío Luque
Selección de prosas

Título: Selección de prosas
Título Original: (Selección de prosas, 2017)
Autor: Constantino Cavafis
Editorial: Almuzara
Colección: Biblioteca de Literatura Universal


Copyright:

© 2017, Pedro Bádenas de la Peña (de la selección, edición, traducción y anotaciones)

© 2017, Fundación Biblioteca de Literatura Universal

© 2017, Editorial Almuzara, S. L. 

Traducción: Pedro Bádenas de la Peña
Edición: 1ª Edición: Octubre 2017
ISBN: 9788417044718
Tapa: Blanda
Etiquetas: Grecia Egipto artículos relatos diario misterio lengua libro de viajes literatura griega metaliteratura mezcla de géneros recopilatorio de autor reflexiones viajes recopilación biblia Shakespeare licántropos Ulises
Nº de páginas: 240

Argumento:

Si bien Constantino Cavafis es conocido como el gran poeta de la Grecia moderna, también escribió textos en prosa que lo ayudaron a encontrar su estilo propio. En esta edición de Pedro Bádenas de la Peña, se seleccionan diversos textos cortos -artículos, cuentos, reflexiones y diarios- para entender sus inquietudes. Entre ellos, hay textos de crítica literaria como "Lamia" o "Los poetas bizantinos", hay relatos como "A la luz del día" o "Una noche en Kalender" y hay textos reflexivos sobre temas diversos, como "Huellas griegas en Shakespeare" o "El final de Ulises". 

 

Opinión:

 

Es imposible negarlo: Cavafis es una de las figuras esenciales de la literatura moderna. Desde que Carles Riba y José Ángel Valente lo tradujeron, ha acompañado a los poetas peninsulares y a todos los lectores. ¿Quién no ha leído alguno de sus poemas eróticos o el inolvidable "Ítaca"? Y, sin embargo, Constantino Cavafis escribió también en prosa, faceta que ha permanecido más olvidada. En este campo, vivió preocupado por lograr la consolidación de un estilo propio en su densa escritura narrativa.

Esta "Selección de prosas" demuestra que lo consiguió. Con textos de todo tipo, desde reflexiones en torno al destino de Ulises en la "Divina Comedia" hasta estudios sobre licantropía, un diario de viajes y algunos relatos costumbristas y de misterio, Cavafis escribe una prosa ágil, accesible y fácil de leer, pero muy madura. En ningún momento pierde esa voz propia que tanto buscó y que, en realidad, acaba conformando el hilo conductor de esta antología.

El prólogo, así como la introducción y la traducción, están hechos por Pedro Bádenas de la Peña con muchísimo cuidado y dedicación. La selección es, posiblemente, su mayor punto fuerte: en textos cortos y un total de doscientas páginas, el lector penetra en la humanidad de Cavafis, en esa empatía que destila su prosa y que acaba hablando de todo el ser humano. Hay que reivindicar, frente al Cavafis poeta, a este Cavafis prosista que comienza a renacer en su recuerdo. 

Darío Luque

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar