Anika entre libros

Ruiseñores de Inglaterra (José María Álvarez Ed.)

Ficha realizada por: Rafael Ruiz Pleguezuelos
Ruiseñores de Inglaterra (José María Álvarez Ed.)

Título: Ruiseñores de Inglaterra (José María Álvarez Ed.)
Título Original: (Ruiseñores de Inglaterra, 2017)
Autores: Dylan Thomas, Lawrence Durrell, Robert Louis Stevenson, T. S. Eliot, VV.AA, William Shakespeare, William Wordsworth, John Keats, Alfred Tennyson, Ezra Pound, Thomas Hood, William Butler Yeats, Percy Shelley, Lord Byron
Editorial: Sexto Piso


Copyright:

© 1980, José María Álvarez (Selección, introducción y traducción)

© 2017, Pablo Auladell (Ilustraciones de portada e interior)

© 2017, Editorial Sexto Piso, S.A. 

Traducción: José María Álvarez
Edición: 1ª Edición: Mayo 2017
ISBN: 9788416677498
Tapa: Blanda
Etiquetas: antología naturaleza clásicos poesía literatura inglesa recopilatorio de varios autores símbolos simbolismo pájaros poesía inglesa
Nº de páginas: 187

Argumento:

José María Álvarez, poeta y traductor que formó parte de los míticos Nueve Novísimos de José María Castellet, antologa con las apariciones más brillantes del ruiseñor en la lírica inglesa. Se trata de una antología distinta, especial, que se desentiende de escuelas, épocas o movimientos y se encuentra vertebrada exclusivamente por el tema: la presencia de este pájaro tan querido y tradicional en Gran Bretaña.

Una curiosidad bibliófila que reproduce, en traducción del propio artífice de la antología, poemas clásicos de poetas británicos de todos los tiempos como Shakespeare, MarloweMilton o T.S. Eliot.

Edición bilingüe.

 

 

Opinión:

 

Sexto Piso es una editorial valiente donde las haya, y este "Ruiseñores de Inglaterra" es una muestra palpable de ese coraje para ofrecer libros que nacen del placer artístico y no tanto de unas perspectivas de venta. El libro en cuestión consiste en una antología de poemas ingleses de cualquier época en la que el ruiseñor es el único protagonista. Todos los poemas representados incluyen alguna referencia a este pájaro que ha desatado durante siglos la creatividad de esta isla mágica para la literatura. Lo que uno encuentra en librería bajo el título de "Ruiseñores de Inglaterra" es por tanto una antología muy distinta a las habituales, pues no tiene en cuenta escuelas o épocas sino que se encuentra construida exclusivamente a partir de la aparición del motivo del ruiseñor. Para construir la lectura, José María Álvarez ha dispuesto los poemas en orden cronológico. El más antiguo de ellos es un anónimo fechado en torno a 1500 y el más reciente está escrito por el legendario Dylan Thomas (1914-1953).

El artífice de este volumen no es cualquier amante de la poesía: se trata ni más ni menos que de José María Álvarez, poeta y traductor murciano con una amplísima experiencia literaria que incluye premios como el Loewe, y que ya en 1970 fue señalado por José María Castellet para formar parte de esa antología de Nueve novísimos que es parte de la historia de la literatura española.

No puedo menos que sugerir, no obstante, una debilidad del libro. En la mayor parte de los casos, la reproducción del poema no es completa, sino que se limita a los versos en los que aparece la referencia al ruiseñor. Ello deja al lector apenas con el apunte de unos versos sueltos y con la insatisfacción de no poder leer el poema completo.

Rafael Ruiz Pleguezuelos

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar