el gestor

Título: el gestor
Título Original: (der regler, 2011)
Autor: Max Landorff
Editorial:
Bruguera
Copyright: © S Fischer Verlag GmbH, 2011
© Ediciones B., S. A., 2012
Traducción de Irene Saslavsky
1ª Edición, Marzo 2012
ISBN: 9788402420978
Etiquetas:
alemanes
autores
contemporánea
escritores
género negro
literatura alemana
literatura germana
thriller
Argumento:
Gabriel Tretjak es el gestor. Lo gestiona todo para los demás: amor, trabajo, dinero, sexo... Menos el pasado. De repente, él mismo se ve amenazado por extrañas casualidades, cosas que no deberían tener importancia. Pronto las nimiedades se convierten en muertos en su entorno. Y aflora una pregunta de calado: ¿está permitido cambiar la vida de la gente? El giro que da esta impresionante historia le enseñará que la vida puede pagarle con la misma moneda.
(argumento parcial editorial)
Opinión:
El gestor es una novela extraña. Quizás se deba a que, como nos informa la solapa del libro, Max Landorff es un pseudónimo tras el que se esconden dos autores alemanes que colaboran por primera vez. No dudo de que se trata de dos excelentes escritores pero el fruto de su colaboración que es El gestor, desde mi punto de vista no ha resultado precisamente un acierto.
Técnicamente la obra es impecable. Durante su lectura se percibe que se ajusta perfectamente a un esquema y eso le quita espontaneidad y, en cierto modo, el resultado es algo rígido. Esa especie de organigrama se despliega ante el lector como una tela de araña y, si no se trata de un lector veterano, puede llegar a perderse entre las numerosas subtramas que componen la narración.
Esta rigidez y falta de espontaneidad se aprecia también en los personajes, lo que impide empatizar con ellos. Cuando aparece el culpable es obvio que la narración no ha terminado que aún nos espera alguna sorpresa y aunque no se trata de una obra en la que todos los personajes parecen culpables el inesperado final no logra sorprenderte por esta falta de conexión con los personajes.
La obra está bien escrita y es fácil de leer pero mientras la leía no podía dejar de preguntarme qué es lo que pretendían los autores. Quizá fue este intento por descubrir su objetivo lo que logró engancharme a la obra, ese deseo de descubrir qué escondía la obra, a qué jugaban sus autores con el lector. Me ha resultado difícil encontrar las palabras adecuadas para hablar de esta obra y, cuando me he sentido capaz de hacerlo es porque me he dado cuenta de que tiene una carencia fundamental. Es la primera vez que me encuentro ante un caso así porque, lamentablemente, he de decir que estamos ante una obra sin alma. No puedo añadir nada más.
Jaci Alía Arreche
Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com