Anika entre libros

caballo de batalla

Ficha realizada por: Aída Albiar
caballo de batalla

Título: caballo de batalla
Título Original: caballo de batalla
Autor: Michael Morpurgo
Editorial: Noguer


Copyright: Traducción de Isabel Murillo
1ª Edición, Mayo 2011 ISBN: 9788427901261
Etiquetas: animales autores batallas bélica bélico cuentos drama dramática dramático escritores fábula guerra guerrilla ingleses literatura inglesa novela

Argumento:


Michael Morpurgo  nos introduce en la mente de Joey, un caballo al que separan de su madre en una feria de ganado a los seis meses de edad. Este suceso le acompañará siempre y será recordado en un momento esencial de la novela. 

Joey acaba en manos de un granjero de mal carácter gracias a una disputa con un vecino, para conseguir que éste no lo compre. Pero quien se encarga de él es Albert, su hijo. Cuando el joven consiga con él sus metas, convertirlo en un bello y excelente ejemplar, Joey será nuevamente vendido. Albert y Joey, que han unido sus almas, serán separados, pero Albert promete al caballo buscarlo y recuperarlo.

A partir de ahí Joey vive muchas aventuras: viaja en barco, va a la guerra, lucha, es capturado por los alemanes... ¿Volverá a encontrarse con Albert?

Opinión:


Creo que "Caballo de batalla" es un libro para no perderse. Asombra desde un principio que el libro esté relatado desde la perspectiva del caballo. También que no desvíe la atención hacia otros personajes secundarios como hizo en su día William Golding en "El señor de las moscas", que evitó que hubiese niñas en el grupo para no descentrarse de la historia principal que quería contarnos. Aquí el único caballo que dice algo es Joey. Los demás caballos, relinchan, se miran y se ayudan, pero nunca dicen nada, evitando así una empatía con otros y que no nos perdamos la emoción de la historia de Joey, que es el protagonista.

El libro recoge en un escenario real la historia que le contó al propio autor un granjero de Devon que había luchado en la primera guerra mundial y que le habló de los casi un millón de caballos ingleses que participaron en ella. Tras esto Michael Morpurgo se quedó intrigado e investigó un poco más. Quizá por ello el libro llegue tan hondo, porque podría haber sido la historia real de un caballo inglés.

No voy a destripar el libro, es muy ameno de leer. Con letra grande y encuadrada. Sólo echo de menos que al final del libro la traducción la encuentro un tanto supérflua, pues repite en la misma estrofa varias palabras y creo que se debería haber cuidado un poco más eso. En el resto del libro la prosa es excelente. 
 

NOTAS

En navidad se espera el estreno de la película de manos de Steven Spielberg.

Ha sido traducido a más de 25 idiomas en sus casi tres décadas que lleva publicándose desde su primera edición de 1982 y en el Reino Unido ha vendido más de 400.000 ejemplares.

La obra de teatro que se representó por primera vez en 2005 ha sido galardonada con diversos premios: Olivier, Evening Standard y Critic´s Circle Awards.

El autor ha publicado más de 120 novelas infantiles y juveniles. Algunos premiados con el Whithbread Children´s Book Award.

Aída Albiar

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar