Anika entre libros

Elogio de la piedra caliza

Ficha realizada por: Darío Luque
Elogio de la piedra caliza

Título: Elogio de la piedra caliza
Título Original: (In Praise of Limestone, 1948)
Autor: Wystan Hugh Auden
Editorial: Acantilado
Colección: Cuadernos del Acantilado


Copyright:

© 1948, W.H. Auden
© 2021, Andreu Jaume Enseñat (de la traducción)
© 2021, Quaderns Crema, S.A. (de esta edición)

Traducción: Andreu Jaume
Edición: 1ª Edición: Enero 2021
ISBN: 9788418370137
Tapa: Blanda, Bolsillo
Etiquetas: poesía filosófica poesía filosofía espiritualidad naturaleza panteísmo paisajes literatura inglesa piedras - rocas versos filología
Nº de páginas: 52

Argumento:

Tras la publicación de "La edad de la ansiedad" (1946), el poeta inglés W.H. Auden adoptó para sus versos una irrefrenable inspiración mediterránea, muy posiblemente suscitada por sus viajes veraniegos a la isla napolitana de Isquia. Uno de los poemas más inolvidables que conforman esta etapa de su obra es el "Elogio de la piedra caliza", una composición filosófica que explora, por vía lírica, las relaciones simbióticas entre la vida humana y la naturaleza.  

Esta magnífica edición del poema incluye un pequeño ensayo exegético a cargo del traductor, Andreu Jaume.

 

Opinión:

 

Los lectores de W.H. Auden estarán ya acostumbrados a la diversidad formal, conceptual y temática que esconde su obra poética, en la que se incluyen tanto haikus y baladas como varios poemas extensos. Uno de ellos, quizás el más conocido, es el "Elogio de la piedra caliza", que la editorial Acantilado publica ahora en formato de libro, acompañado por un lúcido e inteligentísimo epílogo del propio traductor, Andreu Jaume. Conviene señalar, sin embargo, que el poema apareció publicado originalmente en la revista "Horizon" (1948), y no fue hasta quince años después cuando el autor lo recogió en el libro "Nones" (1962).

El poema, de poco menos de cien versos, explora por medio de metáforas y preciosas imágenes poéticas los vínculos del hombre con los espacios que habita, tomando como centro la roca caliza, es decir, aquella piedra que se disuelve y se moldea en contacto con el agua. Desde el primer verso, el yo poético se diluye en un ambiguo plural ("nosotros, los inconstantes", dice), de la misma manera la piedra caliza se disuelve en el agua. El paisaje erosionado, repleto de cavidades y pequeñas quebradas, se asocia en el poema con la maternidad y con los "cortos pasos que un niño, / deseoso de obtener más atención que sus hermanos, / ya sea para complacer o para hacer reír, puede dar sin esfuerzo". Más adelante, conforme avanza la composición, la comodidad de la piedra caliza y su identidad tan voluble como la humana son sustituidas por las llamadas seductoras de otras piedras, más tocas, más estables, como el granito, la arcilla y la grava.

Si esta nueva traducción del "Elogio de la piedra caliza" es ya un hito valiosísimo en el panorama poético hispánico, todavía lo es más al completarse con la lectura de un inteligentísimo epílogo firmado por Andreu Jaume. Tomando las herramientas de la filología más genuina, el traductor y crítico literario nos ofrece algunas claves interpretativas para facilitar la lectura del poema. Con ello, el lector interesado podrá desarrollar una mayor empatía respecto a los versos leídos y, sobre todo, comenzará a entender las líneas magistrales que vertebran la poética propia de W.H. Auden. De esta forma, A. Jaume nos pasea por algunas de las singularidades más destacadas de este poeta, como su "alergia a los abusos retóricos", su afición por la abstracción conceptual y el gusto, tan generacional, por el rigor lingüístico.

La publicación del "Elogio de la piedra caliza" es un rotundo acierto por parte de la editorial Acantilado: el reto de un poema complejo, debidamente explicado, se convierte en una nueva puerta de entrada al universo poético de W.H. Auden.

 

Darío Luque

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar