El puesto de trabajo... literario
Hace unas semanas me llamó por teléfono una
señorita, una "headhunter" (también llamados
"cazatalentos") de voz grave y verbo florido: alguien que me
conocía, y que había trabajado conmigo, le había facilitado mi
referencia porque pensaba que tal vez podría interesarme considerar
una oferta laboral. La dama se esforzó por presentarme detallada y
profusamente su proposición (que lo era, más que una propuesta)
durante unos interminables minutos en los que yo intentaba no
demostrar demasiado interés, sentado en mi actual silla de mi
actual trabajo frente a mi actual jefe.
Admitiré que el puesto ofrecido era tentador: jefe de sistemas y
telecomunicaciones en una gran empresa del sector, reportando
directa y exclusivamente al Director General, más de cincuenta
personas altamente especializadas a mi cargo, puesto de trabajo
ubicado en un despacho personal el más moderno y confortable
edificio de la más céntrica zona de Madrid, ordenador portátil,
teléfono móvil último modelo y acceso a Internet privado y no
monitorizado, secretaria personal 24h / 7d, y lo mejor: todo ello a
un coste realmente módico, ya que para disfrutar de tan atractivo
puesto de trabajo solamente debía desembolsar a la Empresa que me
quería contratar, para cubrir gastos, la cantidad de 65.300 euros,
a pagar en cómodos plazos mensuales durante un año. Los gastos de
la "cazatalentos" eran cubiertos por la propia Compañía, por lo que
no debía preocuparme de ello.
Era una oferta tentadora. Irrepetible. Una oferta fascinante sobre
la que medité despacio y profundamente durante una semana, día y
noche, solo y en compañía de los miembros de mi familia, todos los
cuales aportaron su valiosa opinión y sugerencias. Por ejemplo, mi
hijo pequeño argumentó que sería interesante conocer cuál iba a ser
mi salario.
Cuando se lo planteé a la "cazatalentos", ésta se mostró muy
sorprendida de que yo pretendiera ganar dinero con el nuevo trabajo
que, en su opinión, era una oportunidad única en la vida de
promoción, desarrollo y realización personal.
Recuerdo que me colgó muy enfadada cuando le hice saber que
rechazaba su ofrecimiento.
Desde entonces no he podido dejar de pensar en ello, preguntándome
si hice lo correcto y si, como decía ella, no habré dejado pasar la
oportunidad de mi vida….
Inmerso estaba en estas dudas existenciales cuando recibí en mi
cuenta de correo personal y pública (la que utilizo para mis
relaciones profesionales con el mundo literario) un correo
electrónico con otra propuesta tentadora:
Antología Nueva Narrativa
Iberoamericana de ??? Ediciones
Estimados compañeros de la
palabra, ??? Ediciones con residencia en Madrid, España y el sello
editorial independiente en el mundo hispanoamericano, lanza
su nuevo proyecto editorial que es la Antología "Nueva Narrativa
Iberoamericana".
Los interesados enviar una selección
entre 3 a 5 textos y una ficha biográfica de máximo 15 líneas. Cada
escritor tendrá 6 páginas (6 carillas). Enviarlo en formato Word.
Luego de pasar la evaluación del comité de selección de la
antología se les escribirá a los autores seleccionados. De los más
de 100 participantes promedio que tenemos de nuestra convocatoria
pública nosotros seleccionamos 25 participantes por edición. A los
escritores que son seleccionados por estrictos méritos de calidad,
por gastos de edición y envío de 6 ejemplares abonarán una suma de 150
euros vía la agencia Western Union a la sucursal de
Madrid-España a estos nombres: ???
Les enviaremos a su domicilio con
esa suma a poetas latinoamericanos y españoles, 6 ejemplares de
nuestra antología. La antología nuestra es una publicación de lujo,
cuya carátula es plastificada en papel folkote americano calibre 14
a todo color, de más de 120 páginas de extensión, hecha en papel
bond 80 gramos. Así como lo incluiremos en el foro privado de los
escritores que participan de nuestra publicación. Estas antologías
son enviadas no por correo simple sino por correo certificado, así
que la entrega de las antologías es hecha de forma seria y
segura.
Los textos para esta edición se
pueden enviar hasta el ???. Este libro se presentará a mediados de
??? en Madrid, evento al cual están desde ya invitados a
participar.
Enviar sus textos a estos mails:
???
Les agradezco por confiar en mi
selección y edición de esta antología iberoamericana narrativa y a
??? Ediciones la editorial independiente más importante de América
Latina.
Reciban un cordial abrazo desde
Madrid, España.
Por si fuera poco, días después recibí del mismo
remitente una nueva y atractiva oferta de trabajo:
Convocatoria a Vigésima Primera edición de la
antología Nueva Poesía Hispanoamérica (Desde Madrid,
España)
Estimados compañeros de la palabra,
??? Ediciones tiene a bien invitarlos a la convocatoria Pública de
la Vigésima edición especial de su antología titulada "Nueva Poesía
Hispanoamericana". La antología nuestra como ustedes saben es una
de las más exitosas publicaciones a nivel internacional que difunde
la Nueva Poesía escrita en nuestro idioma.
El tema de esta edición es la poesía
experimental y la poética de innovación formal. Que no solo se
trata de hacer un discurso poético novedoso, sino también puede ser
recreación de la tradición y formas clásicas con una perspectiva
moderna. Los interesados enviar una selección entre 5 a 1O poesías
y una ficha biográfica de máximo 15 líneas. Enviarlo en formato
Word. Luego de pasar la evaluación del comité de selección de la
antología se les escribirá a los poetas seleccionados. De los más
de 100 participantes promedio que tenemos de nuestra convocatoria
pública nosotros seleccionamos 25 participantes por edición. A los
poetas que son seleccionados por estrictos méritos de calidad, por
gastos de edición y envío de 3 ejemplares abonarán una suma de 100
euros vía la agencia Western Union a la sucursal de
Madrid-España a estos nombres: ???
Les enviaremos a su
domicilio con esa suma a poetas latinoamericanos y españoles, 3
ejemplares de nuestra antología. La antología nuestra es una
publicación de lujo, cuya carátula es plastificada en papel folkote
americano calibre 14 a todo color, de más de 100 páginas de
extensión, hecha en papel bond 80 gramos. Así como lo incluiremos
en el foro privado con los poetas que participan de nuestra
publicación. Estas antologías son enviadas no por correo simple
sino por correo certificado, así que la entrega de las antologías
es hecha de forma seria y segura.
Los poemas para esta edición se
pueden enviar hasta el ???. Este libro se presentará a mediados de
??? en Madrid, evento al cual están desde ya invitados a
participar.
Enviar sus textos a estos mails:
???
Les agradezco por confiar en mi
selección y edición de esta antología hispanoamericana y a ???
Ediciones la editorial independiente más importante de América
Latina. En lo personal me hallo muy contento y feliz de haber
sacado a luz estas ediciones de la antología con lo mejor de la
poesía actual, mostrando al público hispano las nuevas voces
líricas de nuestra América.
Reciban un cordial abrazo desde
Madrid-España.
Y como parece que el mercado está en alza, he aquí
la última, de hace nada:
Antología Iberoamericana de Microrelatos desde
Madrid
??? Ediciones -el sello editorial
independiente más importante en lengua castellana-lanza su nuevo
proyecto editorial titulado Antología Iberoamericana de
Microrelatos.
Participarán solo 25 autores. Como
en el foro mundial somos 229 escritores, participarán los que
envíen sus relatos cortos lo más pronto posible. Cada autor tendrá
4 páginas. Se le enviarán 6 libros a su domicilio y el costo es de 150
euros. La fecha límite de envío de textos es hasta
el ???. Pueden participar todos los del foro sin distinción alguna.
Los cuales ingresarán directamente al libro porque ha quedado
demostrado su calidad literaria. También pueden recomendar a algún
escritor que tenga un trabajo literario en este novedoso género
literario.
Los que estén interesados en
participar envíen sus microrelatos a estos dos mail:
???
La presentación se realizará en ???
del presente año.
Saludos desde
Madrid.
A este último email, el antivirus de mi PC había adjuntado
automáticamente el siguiente mensaje de aviso:
##################################
Notificación de Panda ClientShield:
Panda ClientShield ha detectado que este mensaje puede estar
falseado Te recomendamos la máxima precaución ya que los mensajes
falseados pueden indicar la existencia de un intento de
estafa.
##################################
Realmente no sé si estoy de acuerdo. No sé si estas iniciativas,
que pululan por Internet, son inocentes (aunque mal planteadas) y
con el único interés de dar a conocer al mundo literario a autores
desconocidos, o son obviamente un intento de estafa. Pero de lo que
sí estoy seguro es que no entiendo a qué viene tanta insistencia de
que la propuesta se envía desde Madrid, España.
Desde luego, no seré yo quien lo juzgue.
Como el lector de estas líneas ya habrá visto, no he desvelado
quién me los envió, creo que eso carece de valor, porque lo que de
verdad importa es lo que subyace por debajo, lo que en el fondo
significa la propuesta recibida, que puede resumirse en una
pregunta, la eterna pregunta: ¿Debe un escritor pagar dar a conocer
al mundo lo que el escritor piensa del mundo? Es decir:
¿Debe un escritor pagar por publicar su obra, su
trabajo?
Hace años una amiga, pintora, acompañó con estas palabras el
precio de uno de sus cuadros, que a mí me gustaba mucho: "Si
quieres que alguien valore tu trabajo, nunca lo regales, por muy
estrecha que sea vuestra relación. Si lo haces, el destinatario
agradecerá el regalo, pero pensará que no tiene valor, que no te ha
costado esfuerzo hacerlo."
¿Se considera al escritor un trabajador, igual que si fuera un
fontanero, mecánico o doctor en medicina? ¿O acaso hay que asumir
que los novelistas, poetas, pintores y demás gentes de "mal vivir"
entran en la categoría de "artistas, o sea trabajadores por amor al
arte" sin derecho a un sueldo?
Por mi parte, confesaré que no he aceptado ninguno de estos
"puestos de trabajo" por una simple razón, que se deduce de la
segunda definición de "trabajo" del Diccionario de la Real Academia
Española de la Lengua:
Trabajo
1. m. Acción y efecto de trabajar.
2. Ocupación
retribuida.
Nota de
Anika: Luis, para un trabajo lo más riguroso posible, ha
"copiado y pegado" los textos de las editoriales que enviaron esos
e-mails, pero yo me he encargado de ponerle algunos acentos y
corregirlos. Dicho de otra forma... ¿Responsables de convocatorias
y Editoriales que no saben ortografía? Podría decir, incluso, que
siempre es el mismo remitente con distintos nombres dado que la
palabra "envío" siempre estaba escrita del mismo modo: "envió"; las
palabras "límite", "méritos", y otras como "participarán",
"ingresarán" y "abonarán" nunca estaban
acentuadas en ninguno de los textos, mientras que el resto del
contenido tenía algún que otro acento. Piensa mal y
acertarás.
Comentario de los lectores:
- El puesto de trabajo... literario