si una noche de invierno un viajero
Título: si una noche de invierno un viajero
Título Original: (se una notte d´inverno un viaggiatore)
Autor: Italo Calvino
Editorial:
Siruela
Copyright: Traducción de Esther Benítez
ISBN: No definido
Etiquetas:
Argumento:
"Estás a punto de empezar a leer la nueva novela de Ítalo Calvino, Si una noche de invierno un viajero. Relájate. Concéntrate. Aleja de ti cualquier otra idea. Deja que el mundo que te rodea se esfume en lo indistinto. La puerta es mejor cerrarla; al otro lado siempre está la televisión encendida. Dilo enseguida, a los demás: "¡No, no quiero ver la televisión!". Alza la voz, si no te oyen: "¡Estoy leyendo! ¡No quiero que me molesten! " Quizá no te han oído, con todo ese estruendo; dilo más fuerte, grita: "¡Estoy empezando a leer la nueva novela de Italo Calvino!". O no lo digas si no quieres; esperemos que te dejen en paz."
Opinión:
No me he podido resistir a copiar el primer párrafo de este juguete narrativo absolutamente fascinante que es esta novela. Novela - experimento, experimento recreativo, con un personaje que eres tú, que quieres leer una novela, que se detiene de repente porque sus páginas se repiten, por un fallo de edición, que te vas a la librería a cambiar el libro por otro bien compuesto, que te encuentras a una mujer hermosa y misteriosa, llamada Ludmila, a la que le ha pasado lo mismo que a ti, que intentas ligar con ella, que le pides el número de teléfono, que te dan un nuevo ejemplar, que vuelves a tu casa, que abres el libro y que...
No diré más. Sólo que esta novela, de un autor del que, inexplicablemente, aún no hay ningún libro recensado en la AnikaWeb, es una maravilla cabalística, humorística, fabulosa (en su acepción de "capacidad de fabular"), hermosa, a veces enrevesada, pero siempre satisfactoria, y que por encima de todas las cosas respira en todas sus páginas el más intenso amor por la lectura.
Puede que haya gente a la que su muy peculiar estructura le llegue a cansar. Es posible. Pero quienes estéis acostumbrados a leer los relatos del "Proyecto Versiones" sabréis apreciar, estoy seguro, esta joya. Y ahora sí que no digo más...
Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com
Comentario de los lectores:
Si te gustó este libro, también te puede interesar...
- Última llamada. Vuelo CWO764 Laura Falcó Lara Edhasa
- Últimas tardes con Teresa Juan Marsé Seix Barral
- Últimos días en el Puesto del Este Cristina Fallarás Salto de Página
- Ébano (Ashanti) Alberto Vázquez-Figueroa Debolsillo
- 84, charing cross road Helene Hanff Anagrama