Anika entre libros

Ciudad de cadáveres

Ficha realizada por: Violeta Lila
Ciudad de cadáveres

Título: Ciudad de cadáveres
Título Original: (Shikabane no machi 『屍の街』, 1948)
Autor: Ota Yoko
Editorial: Satori
Colección: Maestros de la literatura japonesa


Copyright:

© Satori Ediciones
© del prólogo: Patricia Hiramatsu
© de la traducción y notas: Kuniko Ikeda y Marta Añorbe Mateos
© de la traducción de Kaitei no yo na hikari-genshi bakudan no kushu ni atte: Patricia Hiramatsu

Traducción: Kuniko Ikeda. Marta Añorbe Mateos. Patricia Hiramatsu
Edición: 1ª Edición: Enero 2025
ISBN: 9788410404007
Tapa: Blanda
Etiquetas: familia autobiografía drama dolor muerte supervivientes Hiroshima histórica II Guerra Mundial narrativa literatura japonesa novela horror testimonios tragedia bomba atómica siglo XX víctimas traumas caos radiación
Nº de páginas: 280

Argumento:

«En un pasado lejano, no la llamábamos Hiroshima, sino Ashihara. Era un amplio delta cubierto de juncos».

Así comienza la descripción que la escritora Ōta Yōko hace del paisaje de su ciudad natal antes de que, el amanecer del 6 de agosto de 1945, la primera bomba atómica que descendía sobre el mundo lo cambiara para siempre. En un instante, un destello de luz verde azulada dejó tras de sí cientos de miles de muertos, una cifra superior de heridos, los edificios derruidos y la tierra quemada. Apenas unos días después, Japón resolvía su rendición absoluta: la guerra había terminado, pero, como remarca la autora, la vida continuaba.

"Ciudad de cadáveres" es el grito agónico de una víctima apremiada por la urgencia de plasmar por escrito la devastación, el horror, la desesperación y el caos de los que ha sido testigo. Con la escritura más desgarrada y la verdad más íntima como únicas armas, Ōta Yōko se lanzó a tumba abierta, enfrentándose a la censura, para dar testimonio de una de las mayores tragedias del siglo XX; para contar la historia de quienes fallecieron y cartografiar el trauma, así como la esperanza, de los supervivientes.

 

Opinión:

 

Pocas obras literarias captan las terribles consecuencias del bombardeo atómico de Hiroshima con la cruda intimidad y la mirada impasible de "Ciudad de cadáveres" de Ōta Yōko. Esta extraordinaria narración no es simplemente un documento histórico, sino un logro artístico profundo que explora la fragilidad de la vida humana a la sombra del cataclismo y la voluntad inquebrantable de testificar contra el olvido. Ōta Yōko, nativa de Hiroshima y figura pionera de la literatura feminista japonesa, escribió esta obra inmediatamente después del bombardeo, sus palabras son un intento desesperado de capturar la inimaginable devastación antes de que pudieran disolverse en el silencio. "Uno no entiende la vida hasta el momento mismo de la muerte", escribe, y su testimonio sirve tanto de lamento como de meditación sobre la naturaleza efímera de la existencia.

Ōta nos narra la escalofriante realidad del 6 de agosto de 1945, cuando un destello azul verdoso convirtió la ciudad en "una ciudad de cadáveres". Esta transformación se describe con una precisión tan vívida que es casi insoportable: cuerpos quemados hasta quedar irreconocibles, sobrevivientes vagando en un silencio atónito y un paisaje despojado de su humanidad. A través de su lente personal, la autora captura tanto la destrucción física como psicológica provocada por la bomba. Su narrativa no se contenta con relatar los hechos; ahonda en la agonizante existencia de los sobrevivientes, muchos de los cuales se convirtieron, en sus palabras, en "Ciudad de cadáveres". Estos individuos, agobiados por el trauma y la enfermedad por radiación, representan un testimonio escalofriante de los efectos de largo alcance de la bomba.

Uno de los elementos más llamativos de este ejemplar es el sincero reconocimiento por parte de Ōta de la inadecuación del lenguaje para describir lo indescriptible. Reescribió el libro varias veces, atormentada por la sensación de que las palabras nunca podrían transmitir por completo la profundidad del sufrimiento humano del que fue testigo. Sin embargo, es precisamente esta lucha la que impregna la obra de su poder. Su prosa trata tanto de lo que se dice como de lo que se deja sin decir, invitando al lector a habitar los espacios de silencio y ambigüedad. Su exploración es sutil pero profunda. Sin ahondar en una moralización abierta, plantea las preguntas que persisten en los corazones de todos los que se enfrentan a los horrores de la guerra: "¿Por qué?" y "¿Cómo pudo la humanidad crear tanta destrucción?". Estas preguntas resuenan con una relevancia escalofriante, recordándonos que las implicaciones de Hiroshima se extienden mucho más allá de los confines de 1945.

Los lectores entenderemos el gran esfuerzo que hizo con su escritura por capturar los horrores inefables de la guerra nuclear. Sin embargo, la perspectiva de Ōta como mujer y sobreviviente le da a su obra una conmoción única. Su retrato íntimo de la familia (su sufrimiento compartido con su madre y hermana) agrega una profundidad emocional que es a la vez desgarradora y profundamente humana.

No es una lectura fácil, ni debería serlo. Es una narrativa visceral y a menudo abrumadora, pero también es necesaria. El coraje de Ōta Yōko al dar testimonio de lo indecible garantiza que las voces de las víctimas de Hiroshima no se desvanezcan en la oscuridad. Su obra se erige como un recordatorio vital de las consecuencias de la guerra y la resiliencia del espíritu humano.

Este no es solo un libro, es un legado. Con su honestidad inquebrantable, esta novela transforma el horror en historia, el dolor en arte y la desesperación en un llamado urgente al recuerdo. Es una obra maestra que exige ser leída y recordada, para que nunca olvidemos el costo de nuestros impulsos más oscuros.

Maravilla que vino de la mano de la editorial Satori.

 

Violeta Lila

 

 

 

Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com

¿Te ha gustado? Compártelo:

Comentario de los lectores:

Publicidad
Anika entre libros
Actividad subvencionada por el Ministerio de Cultura
Ministerio de cultura

Esta web utiliza cookies para obtener datos estadísticos de la navegación de sus usuarios. Si continúas navegando consideramos que aceptas su uso. Más información X Cerrar