Poeta en Nueva York. Cita en Manhattan
Título: Poeta en Nueva York. Cita en Manhattan
Título Original: (Poeta en Nueva York. Cita en Manhattan)
Autores: Federico García Lorca, José Antonio Robés
Editorial:
Lunwerg
Copyright:
© Lunwerg, S. L. 2011
© Poemas: herederos de García Lorca, 2011
© Fotografías de José Antonio Robés
© Prólogo de Mario Hernández
Traducción: Greg Simon y Steven F. WhiteIlustraciones: B/N
Edición: 1ª Edición, 2011
ISBN: 9788497857864
Tapa: Dura
Etiquetas: clásicos poesía ediciones bilingües libros bilingües libro para regalar libros ilustrados poesía española
Nº de páginas: 130
Argumento:
Edición bilingüe, revisada y actualizada de la versión ilustrada del poemario del poeta Federico García Lorca con cuidadas fotografías de Robés, que recrean la estancia de nuestro lírico más universal en Manhattan. Un regalo precioso para todos aquellos amantes tanto de al poesía como de la mítica ciudad neoyorquina. La belleza majestuosa e imponente de la ciudad se refleja en las fotografías de Robés y en la sensibilidad poética de Federico García Lorca. Un tándem irrepetible para un clásico de la literatura universal.
(argumento editorial)
Opinión:
Recuerdo haber visto decenas de libritos de "La metamorfosis" de Kafka y pensar que el mío era único, especial, maravilloso frente a todos esos, porque era un libro enorme, de grandes letras, tapa dura, ilustrado, precioso… Con "Poeta en Nueva York: Cita en Manhattan" ocurrirá igual. Aquel que tenga este volumen sabrá que tiene entre sus manos un libro muy distinto a las demás ediciones.
Tapa dura, ilustrado con fotografías de Robés (debo decir que bastantes) en blanco y negro de la ciudad neoyorquina, la posía de Federico García Lorca en español y en inglés -la edición es bilingüe-, y un prólogo de Mario Hernández convierten este "Poeta en Nueva York" en un volumen de lujo, para regalar o regalarse, para disfrutar y leer y releer…
La editorial Lunwerg lo sacó al mercado aprovechando el 75 aniversario de la muerte del poeta español. El libro es inicialmente un compendio de poesías y fotografías con el texto en español, y cuando esta parte finaliza nos encontramos con las poesías traducidas al inglés, ya sin imágenes y de forma compacta en varias páginas.
Un pequeño gran lujo para los amantes de García Lorca.
Frases de esta opinión pueden utilizarse libremente en otros medios para promoción del libro, siempre que no se varíe y se mencionen al autor de la misma y al medio anikaentrelibros.com
Comentario de los lectores:
Si te gustó este libro, también te puede interesar...
- Las flores del mal, los poemas prohibidos Charles Baudelaire Pat Andrea Libros del Zorro Rojo
- El taller de bicicletas (O el secreto inconfesable de Raoul Taburin) Sempé Blackie Books
- Energía. Una historia del progreso y desarrollo de la humanidad José Manuel Sánchez Ron Lunwerg
- La mujer rota Simone de Beauvoir Sara Herranz Lunwerg
- La Odisea ilustrada Homero Miguel Brieva Carmen Estrada Malpaso